How would you react / if you saw an English sign reading "Robot Ahead" on the road / while driving in South Africa?
당신은 어떻게 반응할 것인가 / "Robot Ahead"라고 쓰인 영어 표지판을 도로에서 보았다면 / 남아프리카공화국에서 운전하는 동안?
You would probably look around the front of your car / for a robot that looks like a human.
당신은 아마도 차 앞쪽을 둘러볼 것이다 / 사람처럼 생긴 로봇을 찾아
You would be confused momentarily, / but laugh when you learned / that the term "robot" also means "traffic light" in South Africa.
당신은 잠시 혼란스러울 것이다, / 하지만 웃게 될 것이다 알게 되면 / "robot"이라는 용어가 남아프리카공화국에서는 "신호등"을 의미한다는 것을
For visitors from other countries, / the unique usage of this word might cause confusion and misunderstanding, / but it also highlights the diversity of World Englishes, / the different varieties of the English language used around the world.
다른 나라에서 온 방문객들에게 / 이 단어의 독특한 사용은 혼란과 오해를 일으킬 수 있지만, / 그것은 또한 세계 영어의 다양성을 강조한다, / 전 세계에서 사용되는 영어의 다양한 변형들을
English as a Global Language
세계 공용어로서의 영어
English has become a widely used "lingua franca" / due to its extensive usage and adoption in many countries, / allowing individuals who speak different native languages to communicate and understand each other.
영어는 널리 사용되는 "공용어"가 되었다 / 많은 국가에서의 광범위한 사용과 채택으로 인해 / 다른 모국어를 사용하는 개인들이 서로 소통하고 이해할 수 있게 해주는
About 1.75 billion people around the world use English / as a useful means of communication, / due to the high demand of English in critical fields / such as science, technology, business, and entertainment.
약 17억 5천만 명의 사람들이 전 세계적으로 영어를 사용한다 / 유용한 의사소통 수단으로 / 중요한 분야에서의 영어에 대한 높은 수요로 인해 / 과학, 기술, 비즈니스, 엔터테인먼트와 같은
Moreover, in the digital era, / people are exposed to a vast amount of online information and resources in English / on a daily basis.
더욱이, 디지털 시대에 / 사람들은 방대한 양의 온라인 정보와 자원을 영어로 접하게 된다 / 매일
These factors have consistently contributed / to the widespread use and global influence of the English language.
이러한 요인들이 지속적으로 기여해왔다 / 영어의 광범위한 사용과 세계적 영향력에
As English ability grows in different nations, / various English varieties have emerged worldwide, / including Singaporean English, Korean English, Indian English, and others.
다양한 국가에서 영어 능력이 향상됨에 따라 / 다양한 영어 변종이 전 세계적으로 등장했다 / 싱가포르 영어, 한국 영어, 인도 영어 등을 포함하여
Previously, British English and American English were considered the standard models.
이전에는 영국 영어와 미국 영어가 표준 모델로 여겨졌다
However, it is important to note / that American English was initially seen as a regional variation / rather than a standard form.
하지만, 주목해야 할 점은 / 미국 영어가 처음에는 지역적 변형으로 여겨졌다는 것이다 / 표준 형태가 아닌
As a result, we now refer to the different varieties of English as "Englishes," / not simply "English."
결과적으로, 우리는 이제 다양한 영어 변종을 "영어들"이라고 부른다 / 단순히 "영어"가 아닌
English Evolves to Fit Local Realities
영어는 지역 현실에 맞게 진화한다
When a language is adopted / in a specific region or community, / it is natural for it to undergo changes or modifications / as the local people utilize the language / to more accurately reflect their daily realities and cultural contexts.
언어가 채택될 때 / 특정 지역이나 공동체에서, / 그것이 변화나 수정을 겪는 것은 자연스럽다 / 현지 사람들이 그 언어를 사용함에 따라 / 그들의 일상적 현실과 문화적 맥락을 더 정확히 반영하기 위해
Linguistic change takes place / across various aspects of language, / including grammar, pronunciation, vocabulary, and everyday expressions.
언어적 변화는 일어난다 / 언어의 다양한 측면에서, / 문법, 발음, 어휘, 그리고 일상적인 표현을 포함하여
The change is particularly noticeable in vocabulary.
이 변화는 특히 어휘에서 눈에 띈다.
English vocabulary has been modified / and new expressions have been created / within the different varieties of English.
영어 어휘가 수정되었고 / 새로운 표현들이 만들어졌다 / 다양한 영어 변종 내에서
In Indian English, / the term "prepone" was coined / to mean "to reschedule" / as the opposite of "postpone."
인도 영어에서, / "prepone"이라는 용어가 만들어졌다 / "일정을 앞당기다"라는 의미로 / "postpone"의 반대로
For instance, / if a meeting scheduled for Thursday / is moved to Wednesday, / it is considered "preponed."
예를 들어, / 목요일로 예정된 회의가 / 수요일로 옮겨진다면, / 그것은 "preponed"된 것으로 간주된다
Hong Kong English speakers shout "add oil" / to show encouragement or support, / a direct translation from a Chinese expression, / which originally meant to inject more gasoline into an engine.
홍콩 영어 사용자들은 "add oil"이라고 외친다 / 격려나 지지를 보여주기 위해, / 중국어 표현을 직역한 것으로, / 원래는 엔진에 더 많은 가솔린을 주입한다는 의미였다
In the Philippines, / there are many houses with "dirty kitchens," / which are not actually "dirty" kitchens.
필리핀에서는, / "dirty kitchen"이 있는 집들이 많다, / 실제로 "더러운" 주방은 아니다
Instead, / they refer to kitchens outside the home, / where most of the cooking takes place / to avoid trapping heat and smell inside the house / in a hot climate.
대신, / 그것들은 집 밖에 있는 주방을 가리킨다, / 대부분의 요리가 이루어지는 곳으로 / 열과 냄새가 집 안에 갇히는 것을 피하기 위해 / 더운 기후에서
This evolution allows language / to better match up with the everyday experiences / and cultural contexts / of the communities that utilize it.
이러한 진화는 언어가 가능하게 한다 / 일상적인 경험들과 더 잘 맞도록 / 그리고 문화적 맥락과 / 그것을 사용하는 공동체의
Foreign Languages Enrich English
외국어가 영어를 풍부하게 한다
As these English expressions are widely used locally / and gain exposure in other countries, / they contribute to the expansion and diversification of the English vocabulary.
이러한 영어 표현들이 지역적으로 널리 사용되고 / 다른 나라들에서 노출되면서, / 그것들은 영어 어휘의 확장과 다양화에 기여한다
Moreover, / English dictionaries have incorporated words borrowed from foreign languages.
게다가, / 영어 사전들은 외국어에서 차용된 단어들을 포함하고 있다
Some of the most popular English words borrowed from foreign languages / include established terms such as tsunami, emoji, and origami in Japanese.
외국어에서 차용된 가장 인기 있는 영어 단어들 중 일부는 / 일본어의 쓰나미, 이모지, 오리가미와 같은 정착된 용어들을 포함한다
Hygge in Danish / and kiosk in Turkish / have also gained worldwide currency among English speakers.
덴마크어의 휘게 / 그리고 터키어의 키오스크는 / 또한 영어 사용자들 사이에서 세계적으로 통용되고 있다
Recently, / as the Korean wave has spread globally, / words related to Korean culture such as kimchi, hanbok, kimbab, and hallyu / have been added to English dictionaries.
최근에, / 한류가 전 세계적으로 퍼지면서, / 김치, 한복, 김밥, 한류와 같은 한국 문화와 관련된 단어들이 / 영어 사전에 추가되었다
More and more Korean words including oppa, noona, mukbang, daebak, and so forth / are being added to English dictionaries, / resulting in a richer English vocabulary.
오빠, 누나, 먹방, 대박 등을 포함한 더 많은 한국어 단어들이 / 영어 사전에 추가되고 있으며, / 이는 더 풍부한 영어 어휘를 만들어내고 있다
As words and expressions related to Korean culture are included in English dictionaries, / English vocabulary is becoming more diversified / and the understanding of Korean culture around the world is deepened, accordingly.
한국 문화와 관련된 단어와 표현들이 영어 사전에 포함됨에 따라, / 영어 어휘는 더욱 다양해지고 있으며 / 세계적으로 한국 문화에 대한 이해가 깊어지고 있다
Be Open Towards World Englishes
세계 영어에 대해 개방적이 되세요
Using English expressions / that incorporate the cultures of different countries, / we are creating opportunities / to broaden our understanding of and respect for other cultures.
영어 표현을 사용하면서 / 다양한 국가의 문화를 포함하는 / 우리는 기회를 만들고 있습니다 / 다른 문화에 대한 이해와 존중을 넓히기 위한
In this respect, / English speakers around the world / need to be open / to other English speakers.
이러한 측면에서 / 전 세계의 영어 사용자들은 / 개방적일 필요가 있습니다 / 다른 영어 사용자들에 대해
Embracing the diversity of English, / we can build a more inclusive community of English speakers / where everyone's voice is heard / without prejudice or stereotypes.
영어의 다양성을 받아들이면서 / 우리는 더 포용적인 영어 사용자 커뮤니티를 만들 수 있습니다 / 모든 사람의 목소리가 들리는 / 편견이나 고정관념 없이
English does not solely belong to native speakers, / but instead it is a language / for anyone who uses it.
영어는 원어민에게만 속하지 않습니다 / 대신 그것은 언어입니다 / 그것을 사용하는 모든 사람을 위한
Artificial Intelligence and the Arts
인공지능과 예술
On March 13, 2016, / an incident occurred / that thrilled the contemporary art scene.
2016년 3월 13일, / 한 사건이 일어났다 / 현대 미술계를 흥분시킨
An unknown painting / that seemed to be a work of Rembrandt, / the great 17th-century Dutch painter, / had been discovered!
알려지지 않은 그림이 / 렘브란트의 작품으로 보이는, / 위대한 17세기 네덜란드 화가의, / 발견되었다!
Rembrandt experts from all over the world / gathered to view this portrait of a middle-aged man.
전 세계의 렘브란트 전문가들이 / 모여 이 중년 남성의 초상화를 보았다.
They immediately recognized the artist's vivid style, / but thoroughly examined the painting / to make sure.
그들은 즉시 화가의 생생한 스타일을 알아보았지만, / 그림을 철저히 조사했다 / 확실히 하기 위해.
Several hours later, / they confirmed, / "This is a genuine Rembrandt."
몇 시간 후, / 그들은 확인했다, / "이것은 진짜 렘브란트 작품입니다."
How wonderful to greet a new work of this extraordinary artist / more than 300 years after his death!
이 비범한 예술가의 새로운 작품을 맞이하다니 얼마나 놀라운가 / 그의 사망 300년 이상이 지난 후에!
Suddenly, / a group of people appeared in front of them.
갑자기, / 한 무리의 사람들이 그들 앞에 나타났다.
Their representative announced, / "This is not a genuine work of Rembrandt."
그들의 대표가 발표했다, / "이것은 렘브란트의 진품이 아닙니다."
The experts protested, / "With these features of brush and paint, / this painting cannot be any other artist's work!"
전문가들이 항의했다, / "이러한 붓과 물감의 특징으로 볼 때, / 이 그림은 다른 어떤 화가의 작품일 수 없습니다!"
The representative calmly explained,
대표는 차분히 설명했다,
"This painting was created / by an artificial intelligence system / through 3D printing.
"이 그림은 만들어졌습니다 / 인공지능 시스템에 의해 / 3D 프린팅을 통해.
We are the engineers / who developed that AI system."
우리는 엔지니어들입니다 / 그 AI 시스템을 개발한
The experts asked them / to offer some evidence.
전문가들은 그들에게 요청했다 / 몇 가지 증거를 제시할 것을
They immediately presented / a video showing the AI's production process.
그들은 즉시 제시했다 / AI의 제작 과정을 보여주는 동영상을
Their AI program learned to imitate Rembrandt's typical characteristics / by examining data from his 346 works.
그들의 AI 프로그램은 렘브란트의 전형적인 특징을 모방하는 법을 배웠다 / 그의 346개 작품의 데이터를 검토함으로써.
It was then given the order / "Make a portrait of a Caucasian male, / 30 to 40 years old, / with facial hair, / in dark clothing with a collar, / wearing a hat, / and facing to the right" / and produced what seemed to be a genuine Rembrandt.
그런 다음 이러한 명령이 주어졌다 / "백인 남성의 초상화를 만들어라, / 30에서 40세 사이의, / 수염이 있는, / 칼라가 있는 어두운 옷을 입은, / 모자를 쓴, / 그리고 오른쪽을 향한" / 그리고 진짜 렘브란트처럼 보이는 것을 만들어냈다.
The experts were stunned.
전문가들은 충격을 받았다.
This was just one of the events / that provoked the question: / "Can AI art be real art?"
이것은 단지 사건들 중 하나였다 / 이런 질문을 불러일으킨 / "AI 예술이 진정한 예술이 될 수 있을까?"
This question is unresolved, / but more and more art critics see AI-generated artworks / as a new field of art, / just as photography eventually came to be seen as art / rather than technology / more than a century ago.
이 질문은 해결되지 않았지만, / 점점 더 많은 미술 평론가들이 AI가 생성한 작품들을 보고 있다 / 새로운 예술 분야로, / 마치 사진이 결국 예술로 인정받게 된 것처럼 / 기술이 아닌 / 1세기 이상 전에
In 2018, / a portrait created by AI / was sold for nearly half a million dollars.
2018년에, / AI가 만든 초상화가 / 거의 50만 달러에 팔렸다
The painting, Portrait of Edmond de Belamy, / was produced by an art group, / using an algorithm and a data bank of 15,000 portraits.
이 그림, '에드몽 드 벨라미의 초상'은, / 예술 그룹에 의해 제작되었다, / 알고리즘과 15,000개의 초상화 데이터 뱅크를 사용하여
This sale helped AI artworks / become more accepted in the traditional art world.
이 판매는 AI 작품들이 / 전통적인 예술 세계에서 더 인정받게 되는 데 도움을 주었다
In 2022, / an AI-generated picture, Théâtre D'opéra Spatial, / won first prize in the Colorado State Fair's art contest.
2022년에, / AI가 생성한 그림, '테아트르 도페라 스파시알'이, / 콜로라도 주 박람회 미술 대회에서 1등상을 받았다
Since then, / more and more AI-generated artworks / have been exhibited in art galleries.
그 이후로, / 점점 더 많은 AI 생성 작품들이 / 미술관에서 전시되고 있다
There are different views of AI art.
AI 예술에 대한 다양한 견해가 있다.
To many people, / it is at best an imitation of human art, / not a true art form with insight into life and society.
많은 사람들에게 / 그것은 기껏해야 인간 예술의 모방일 뿐이며 / 삶과 사회에 대한 통찰력을 가진 진정한 예술 형태가 아니다.
Some oppose AI-generated art / because it can steal the data of human art / without respecting copyright.
일부는 AI 생성 예술을 반대한다 / 인간 예술의 데이터를 훔칠 수 있기 때문에 / 저작권을 존중하지 않고.
In contrast, / some artists welcome AI / as a tool to create new art forms.
반면에 / 일부 예술가들은 AI를 환영한다 / 새로운 예술 형태를 만드는 도구로.
There are also those / who insist that AI is more than a tool.
또한 그런 사람들이 있다 / AI가 단순한 도구 이상이라고 주장하는.
They argue / that the results of AI creation are largely beyond human control / and AI should therefore be seen as existing in its own right.
그들은 주장한다 / AI 창작의 결과가 대부분 인간의 통제를 벗어난다는 것을 / 그래서 AI는 그 자체로 존재하는 것으로 여겨져야 한다고.
Let us look at the mechanism of AI creativity, / which is programmed to work in a similar way to human creativity.
AI 창의성의 메커니즘을 살펴보자 / 인간의 창의성과 유사한 방식으로 작동하도록 프로그래밍된.
Think of the AI technology of neural networks.
신경망의 AI 기술을 생각해보라.
It makes a machine "think," distinguish, and create / in a similar way to a human brain.
그것은 기계가 "생각하고," 구별하고, 창조하게 만든다 / 인간의 뇌와 유사한 방식으로.
The machine doesn't simply follow human orders / but learns by itself, / which is done through a branch of machine learning called deep learning.
기계는 단순히 인간의 명령을 따르지 않고 / 스스로 학습한다 / 이는 딥 러닝이라 불리는 기계 학습의 한 분야를 통해 이루어진다.
This learning process enables a machine / to discover distinct patterns from numerous data.
이 학습 과정은 기계가 가능하게 한다 / 수많은 데이터에서 고유한 패턴을 발견하는 것을.
Moreover, / AI can even learn established art styles / only to avoid them.
더욱이 / AI는 심지어 기존의 예술 스타일을 배울 수 있다 / 단지 그것들을 피하기 위해.
It can then create a new, unique style.
그런 다음 새롭고 독특한 스타일을 만들 수 있다.
This pattern of AI creation / is much like the path taken by major artists / such as Picasso and Van Gogh.
AI 창작의 이러한 패턴은 / 주요 예술가들이 거친 길과 매우 비슷하다 / Picasso와 Van Gogh 같은
These artists trained themselves / by learning and mimicking other artists' styles / until they found and created their own.
이 예술가들은 스스로를 훈련시켰다 / 다른 예술가들의 스타일을 배우고 모방함으로써 / 그들만의 스타일을 찾고 만들 때까지
Of course, / this does not mean that an AI system becomes an artist / in the same way that a human does.
물론, / 이것이 AI 시스템이 예술가가 된다는 것을 의미하지는 않는다 / 인간과 같은 방식으로
Human artistic creativity, / which raises ethical, social, or emotional questions through great art, / is not yet thoroughly understood / and cannot simply be compared with any AI system.
인간의 예술적 창의성은, / 위대한 예술을 통해 윤리적, 사회적, 또는 감정적 질문을 제기하는, / 아직 완전히 이해되지 않았으며 / 어떤 AI 시스템과도 단순히 비교될 수 없다
Even so, / we have better and better AI techniques / which are able to imitate human creative activities.
그럼에도 불구하고, / 우리는 점점 더 나은 AI 기술을 가지고 있다 / 인간의 창조적 활동을 모방할 수 있는
AI has already generated art / that some viewers consider more impressive or moving than human art.
AI는 이미 예술 작품을 생성했다 / 일부 관람객들이 인간의 예술보다 더 인상적이거나 감동적이라고 여기는
Now, / we see AI platforms and apps / that create pictures, music albums, and novels / if we simply provide them with an idea.
이제, / 우리는 AI 플랫폼과 앱을 본다 / 그림, 음악 앨범, 그리고 소설을 만드는 / 우리가 단순히 아이디어를 제공하면
Although our question, "Can AI art be real art?", is still valid, / AI can be a powerful source of inspiration and ideas for artists.
"AI 예술이 진정한 예술이 될 수 있는가?"라는 우리의 질문이 여전히 유효하지만, / AI는 예술가들에게 강력한 영감과 아이디어의 원천이 될 수 있다
AI-generated art will continue to challenge our views / on creativity in the arts / and the human relationship with machine intelligence.
AI가 생성한 예술은 계속해서 우리의 견해에 도전할 것이다 / 예술에서의 창의성에 대한 / 그리고 인간과 기계 지능의 관계에 대한