Klara is an AF (Artificial Friend), a companion robot for children.
클라라는 아이들을 위한 반려 로봇인 AF(인공 친구)이다.
She is solar-powered.
그녀는 태양열로 구동된다.
She stays healthy when she gets the Sun’s nourishment but feels weak and lifeless without sunlight.
그녀는 태양의 영양분을 받으면 건강을 유지하지만 햇빛이 없으면 약하고 생명력이 없는 느낌을 받는다.
At the robot store, she enjoyed taking in the outside world from the windows.
로봇 매장에서 그녀는 창문을 통해 바깥세상을 이해하는 것을 즐겼다.
Klara closely observed what she saw, hoping to learn everything necessary to be a caring and helpful AF.
클라라는 배려하고 도움이 되는 AF가 되기 위해 필요한 모든 것을 배우기를 희망하면서 자신이 본 것을 면밀히 관찰했다.
One evening, she discovered that a homeless man was lying on the street without moving.
어느 날 저녁, 그녀는 한 노숙자가 꼼짝도 하지 않고 거리에 누워 있는 것을 발견했다.
Klara was sad as she believed he had died.
클라라는 그가 죽었다고 믿었기 때문에 슬퍼했다.
But the next morning when the Sun was shining, she was surprised to see that the homeless man was sitting up and stroking his dog.
그러나 태양이 빛나던 다음 날 아침, 그녀는 노숙자가 일어나 앉아서 개를 쓰다듬고 있는 것을 보고 놀랐다.
Klara believed the Sun had saved him and came to have strong faith in the Sun’s power to restore everything.
클라라는 태양이 그를 구해 주었다고 믿었고 모든 것을 회복시키는 태양의 힘에 대한 강한 믿음을 갖게 되었다.
One day, a fourteen-year-old girl named Josie visited the shop with her mother, Chrissie.
어느 날, 조시라는 열네 살 소녀가 어머니 크리시와 함께 가게를 방문했다.
Josie chatted with Klara joyfully.
조시는 클라라와 즐겁게 이야기를 나눴다.
Josie immediately took a liking to Klara and asked whether Klara wanted to be her friend.
조시는 즉시 클라라를 마음에 들어 했고 클라라에게 그녀의 친구가 되고 싶은지 물었다.
(Josie) I really want you to come to my home.
(조시) 네가 우리 집에 꼭 와 줬으면 좋겠어.
I think you’ll like my room, and we’ll see the beautiful sunset from the windows there.
내 방을 좋아할 것 같고, 우리는 거기 창문으로 아름다운 일몰을 볼 수 있을 거야.
We can do all the great things together all the time while I’m growing up.
우리는 내가 자라는 동안 모든 멋진 일들을 항상 함께 할 수 있어.
You want to come, right?
너도 오고 싶지?
(Klara) nodding hopefully
(클라라) 희망에 차 고개를 끄덕인다
(Josie) That’s so good, but I want to be honest with you.
(조시) 정말 잘됐지만 나는 너에게 솔직하고 싶어.
I know how bad you’ll feel after people promise you perfect things and they turn out not to be so.
사람들이 너에게 완벽한 것을 약속하고 그것이 그렇지 않은 것으로 밝혀지면 기분이 얼마나 나쁠지 알아.
Some days I’m not so healthy or happy.
나는 어떤 날은 그렇게 건강하지도 행복하지도 않아.
I do not know why. Do you still want to come, Klara?
왜 그런지 모르겠어. 그래도 여전히 오고 싶니, 클라라?
(Klara) If there’s anything difficult or scary, we will face it together.
(클라라) 힘들거나 무서운 일이 있으면 우리는 함께 이겨낼 거야.
To show that she would do her best to be Josie’s friend, Klara held her hands together and shook them slightly.
조시의 친구가 되기 위해 최선을 다하겠다는 것을 보여 주기 위해 클라라는 두 손을 모으고 가볍게 흔들었다.
Pleased by Klara’s gesture of friendship, Josie asked Chrissie for her permission to buy the AF.
클라라의 우정의 몸짓에 기뻐하며 조시는 크리시에게 AF 구입을 허락해 달라고 요청했다.
Chrissie asked Klara what she had observed about Josie, and found Klara to be highly observant.
크리시는 클라라에게 조시에 대해 무엇을 관찰했는지 물었고 클라라가 관찰력이 매우 뛰어나다는 것을 알게 되었다.
After requesting that Klara continue to care about Josie, Chrissie agreed to buy Klara and took her home.
클라라가 조시에게 계속 관심을 가질 것을 요청한 후 크리시는 클라라를 구입하는 것에 동의하고 그녀를 집으로 데려갔다.
In Josie’s country home, Klara found out that Josie had gone through a procedure known as “lifting.”
조시의 시골집에서 클라라는 조시가 ‘리프팅’이라는 절차를 겪었다는 사실을 알게 되었다.
By being lifted, Josie’s cognitive abilities had been genetically enhanced so that she had a better chance of getting into prestigious universities.
리프팅을 받음으로써 그녀가 명망 높은 대학에 입학할 가능성이 더 높아지도록 조시의 인지 능력은 유전적으로 향상되었다.
However, Josie was suffering from serious side effects similar to those that had claimed the life of her sister, Sal.
그러나 조시는 언니인 샐의 목숨을 앗아간 것과 비슷한 심각한 부작용을 겪고 있었다.
A mysterious chronic illness often caused her to stay in bed for days on end.
알 수 없는 만성 질환은 종종 그녀가 며칠 동안 침대에 누워 있게 만들었다.
Because of this, Josie spent most of her time at home and was being educated there.
이 때문에 조시는 대부분의 시간을 집에서 보냈고 그곳에서 교육을 받고 있었다.
One day when Josie felt better, her mother took her and Klara to the city so that Josie could have her portrait done by Mr. Capaldi.
조시의 상태가 나아진 어느 날, 그녀의 어머니는 조시의 초상화 작업이 카팔디 씨에 의해 이루어질 수 있도록 그녀와 클라라를 도시로 데려갔다.
In Capaldi’s studio, Klara was asked to answer a questionnaire about Josie.
카팔디의 스튜디오에서 클라라는 조시에 관한 설문지에 답하라는 요청을 받았다.
Looking around the studio after completing the questionnaire, Klara entered Capaldi’s office.
설문지를 작성한 뒤 스튜디오를 둘러보다가 클라라는 카팔디의 사무실로 들어섰다.
To her surprise, she saw something that looked like Josie suspended in the air
놀랍게도, 그녀는 공중에 매달린 조시처럼 생긴 무언가를 보았다.
- it was an AF replica of Josie’s body!
- 그것은 조시 몸의 AF 복제품이었다!
As it turned out, Mr. Capaldi was not a painter but a scientist, who planned with Chrissie to transfer Klara’s consciousness to the replica and make a new Josie if the real Josie were to die.
알고 보니 카팔디 씨는 화가가 아니라 과학자였고, 그는 혹시나 진짜 조시가 죽게 된다면 클라라의 의식을 복제품에 옮겨 새로운 조시를 만들기로 크리시와 함께 계획을 세웠다.
(Capaldi) Klara, tell me what you think about the replica.
(카팔디) 클라라, 복제품에 대해 어떻게 생각하는지 말해 줘.
(Klara) It resembles Josie quite accurately.
(클라라) 조시를 꽤 정확하게 닮았어요.
Mr. Capaldi, you have done a good job of capturing Josie’s appearance.
카팔디 씨, 조시의 모습을 잘 담아내셨네요.
I now understand why Chrissie asked me, at every step, to observe and learn Josie.
저는 이제 왜 크리시가 저에게 모든 단계에서 조시를 관찰하고 배우라고 요청했는지 알겠어요.
The survey seems to test how well I have come to know Josie and how well I understand her decisions and feelings.
이 설문 조사는 제가 조시를 얼마나 잘 알게 되었는지 그리고 그녀의 결정과 감정을 얼마나 잘 이해하는지 테스트하는 것 같군요.