25년 9월 고1 모의고사 23번 (끊어읽기)
6 카드 | classcard
세트공유
For many centuries, / humans have taken advantage of tools / that translate and bring into our perception / natural phenomena / that we can't perceive with our senses.
수세기 동안, / 인간은 도구들을 활용해 왔다 / 우리의 인식으로 번역하고 가져오는 / 자연 현상들을 / 우리가 감각으로 인지할 수 없는
In some cases, / this consists of simply amplifying signals / that feed into our normal sensory inputs.
어떤 경우에는, / 이는 단순히 신호를 증폭시키는 것으로 구성된다 / 우리의 정상적인 감각 입력으로 들어가는
e.g., / telescopes can bring into clear view / that which is too far away / for our eyes to perceive on their own.
예를 들어, / 망원경은 명확한 시야로 가져올 수 있다 / 너무 멀리 있는 것을 / 우리 눈이 스스로 인지하기에는
Other instruments turn signals / that we cannot perceive / into ones that we can observe.
다른 기구들은 신호를 바꾼다 / 우리가 인지할 수 없는 / 우리가 관찰할 수 있는 것으로
Some of these take the form / of expanding the reach of our current senses, / such as creating visible images / based on the ultraviolet spectrum of light / or changing sounds / that are normally outside the range / of what human ears can hear / into audible signals.
이들 중 일부는 형태를 취한다 / 우리의 현재 감각의 범위를 확장하는 / 예를 들어 가시적인 이미지를 만드는 / 자외선 스펙트럼을 기반으로 / 또는 소리를 변경하는 / 보통 범위를 벗어나는 / 인간의 귀가 들을 수 있는 / 들을 수 있는 신호로
Alternatively, / some instruments measure properties / for which we have no sensory capacity at all / and change them into that / which we can observe.
또는, / 일부 기구들은 특성을 측정한다 / 우리가 전혀 감각 능력이 없는 / 그리고 그것들을 바꾼다 / 우리가 관찰할 수 있는 것으로
클래스카드의 다양한 학습을 바로 체험해 보세요!
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.