Read It 150 2 - U9-U16
136 카드 | netutor
세트공유
Great Memory Skills
대단한 기억력
Many people say goldfish have short memories.
많은 사람들은 금붕어가 짧은 기억력을 가지고 있다고 말해요.
But this is not true.
하지만 이것은 사실이 아니에요.
Let’s see how good their memories actually are!
그들의 기억력이 실제로 얼마나 좋은지 봅시다!
Scientists fed some goldfish on only one side of their tank.
과학자들은 몇몇 금붕어들에게 수조의 한쪽으로만 먹이를 주었어요.
Even when there was no food, the goldfish always went to that side.
먹이가 없을 때조차도 금붕어들은 항상 그쪽으로 갔어요.
Also, other goldfish learned how to escape tricky mazes.
또한, 다른 금붕어들은 복잡한 미로에서 벗어나는 방법을 배웠어요.
They were able to remember their escape routes for many weeks.
그들은 여러 주 동안 그들의 탈출 경로를 기억할 수 있었어요.
Other scientists did a different experiment.
다른 과학자들은 다른 실험을 했어요.
They played classical music pieces by Bach and Stravinsky for the goldfish.
그들은 금붕어들을 위해 바흐와 스트라빈스키의 클래식 음악을 틀었어요.
The goldfish were able to distinguish the two pieces.
그 금붕어들은 그 두 음악 작품을 구별할 수 있었어요.
Here is another interesting fact.
여기 또 다른 흥미로운 사실이 있어요.
Sometimes goldfish do not see their owners for a long time.
때때로 금붕어는 오랜 시간 동안 주인을 보지 못해요.
But they still recognize them when they see them later.
하지만 그들은 나중에 그들을 볼 때 여전히 그들을 알아봐요.
Goldfish may have small brains.
금붕어는 작은 뇌를 가지고 있을지도 몰라요.
But they are really smart!
하지만 그들은 정말 똑똑해요!
Mosquito Man
모기 인간
Yellow fever is a serious disease.
황열병은 심각한 질병이에요.
Its name comes from its symptoms.
이 이름은 이것의 증상으로부터 왔어요.
The disease causes fever, chills, and muscle pains.
이 질병은 발열, 오한, 그리고 근육통을 유발해요.
It also turns people’s skin and eyes yellow.
이것은 또한 사람들의 피부와 눈을 노랗게 변화시켜요.
In the 1800s, many patients died from yellow fever.
1800년대에 많은 환자들이 황열병으로 죽었어요.
No one knew the cause.
아무도 그 원인을 알지 못했어요.
One day, a doctor in Cuba found the answer.
어느 날 쿠바의 한 의사가 그 답을 발견했어요.
His name was Carlos Juan Finlay.
그의 이름은 카를로스 후안 핀레이였어요.
He studied the disease for many years.
그는 여러 해 동안 그 질병을 연구했어요.
He thought mosquitoes were spreading it.
그는 모기들이 이것을 퍼뜨리고 있다고 생각했어요.
At first, no one believed him.
처음에는 아무도 그를 믿지 않았어요.
They thought the disease spread from person to person.
그들은 그 병이 사람에서 사람으로 퍼진다고 생각했어요.
They laughed at Finlay and called him Mosquito Man.
그들은 핀레이를 비웃었고 그를 모기 인간이라고 불렀어요.
Years later, scientists tested Finlay’s ideas.
몇 년 후에 과학자들은 핀레이의 아이디어를 시험했어요.
They did many experiments with mosquitoes.
그들은 모기로 많은 실험을 했어요.
They found out that Finlay was right!
그들은 핀레이가 옳았다는 것을 알아냈어요!
Today people can get a vaccine for yellow fever.
오늘날 사람들은 황열병 백신을 맞을 수 있어요.
They can stay healthy, thanks to Finlay’s hard work.
그들은 핀레이의 노력 덕분에 건강을 유지할 수 있어요.
Naismith’s Game
네이스미스의 게임
James Naismith was a creative gym teacher.
제임스 네이스미스는 창의적인 체육 선생님이었어요.
He loved to invent games for his students.
그는 그의 학생들을 위해 게임을 고안하는 것을 좋아했어요.
In the winter of 1891, he faced a difficult challenge.
1891년 겨울 그는 어려운 도전에 직면했어요.
His students had to exercise.
그의 학생들은 운동해야 했어요.
But the weather outside was too cold.
하지만 바깥의 날씨는 너무 추웠어요.
So he created a new indoor sport.
그래서 그는 새로운 실내 스포츠를 만들었어요.
He called it basketball.
그는 그것을 농구라고 불렀어요.
To play basketball, only two peach baskets and a soccer ball were needed.
농구를 하기 위해서는 단지 두 개의 복숭아 바구니와 축구공만 필요했어요.
Naismith placed a basket on each end of the gym.
네이스미스는 체육관의 양쪽 끝에 바구니를 놓았어요.
He hung them high above the ground.
그는 그것들을 땅 위에 높이 매달았어요.
He split his class into two teams and explained the rules.
그는 그의 학급을 두 팀으로 나누고 규칙을 설명했어요.
Then he tossed the ball into the air.
그러고 나서 그는 공을 공중으로 던졌어요.
This was the first-ever basketball game.
이것이 사상 최초의 농구 경기였어요.
Basketball became a pro sport in the 1920s.
농구는 1920년대에 프로 스포츠가 되었어요.
Lots of fans gathered to watch the games.
많은 팬들이 경기를 보기 위해 모였어요.
In 1936, it joined the Olympics.
1936년에 이것은 올림픽 종목으로 채택되었어요.
Today Naismith’s game is a global hit.
오늘날 네이스미스의 게임은 세계적인 히트를 치고 있어요.
What Are Freckles?
주근깨란 무엇일까요?
Have you ever met someone with freckles?
여러분은 주근깨가 있는 사람을 만난 적이 있나요?
Freckles are small brown spots on your skin.
주근깨는 피부에 있는 작은 갈색 반점이에요.
They are made of a substance called melanin.
그것들은 멜라닌이라고 불리는 물질로 만들어졌어요.
Melanin makes your skin darker.
멜라닌은 여러분의 피부를 더 어둡게 만들어요.
This helps to protect it from the sun.
이것은 태양으로부터 그것을 보호하는 것을 도와줘요.
Most freckles come in two types.
대부분의 주근깨는 두 가지 종류로 존재해요.
The more common type is genetic.
더 흔한 종류는 유전이에요.
This means it comes from your parents.
이것은 그것이 여러분의 부모님에게서 온다는 것을 의미해요.
People with red hair and fair skin usually have these freckles.
빨간 머리와 흰 피부를 가진 사람들이 보통 이런 주근깨를 가지고 있어요.
The second type comes from the sun.
두 번째 종류는 햇볕으로부터 생겨요.
Sun freckles are bigger than genetic freckles.
햇볕 주근깨는 유전적인 주근깨보다 더 커요.
They often appear after you get a sunburn.
그것들은 종종 여러분이 햇볕에 탄 후에 나타나요.
To avoid getting them, remember to put on sunscreen.
그것들이 생기는 것을 피하고자 자외선 차단제를 바를 것을 기억하세요.
If you have freckles, you don’t have to worry.
주근깨가 있어도 여러분은 걱정할 필요 없어요.
They are mostly harmless.
그것들은 대부분 해롭지 않아요.
Some people don’t like how they look.
어떤 사람들은 자신들의 외모를 좋아하지 않아요.
But many others think freckles are charming.
하지만 많은 다른 사람들은 주근깨가 매력적이라고 생각해요.
Animal or Plant?
동물인가요 식물인가요?
Most living things are divided into two groups: plants and animals.
대부분의 생물들은 두 그룹으로 나뉘어요: 식물과 동물이에요.
But these plants could belong to both groups.
그러나 이 식물들은 두 그룹에 모두 속할 수 있어요.
The parrot flower mainly grows in Thailand.
앵무새 꽃은 주로 태국에서 자라요.
Its sepal is the beak, and its petals form the parrot’s body.
그것의 꽃받침은 부리이고, 그것의 꽃잎들은 앵무새의 몸을 이뤄요.
From the side, it looks like a flying parrot.
옆에서 보면 이것은 날아다니는 앵무새처럼 보여요.
The monkey orchid is found in Ecuador, Colombia, and Peru.
원숭이 난초는 에콰도르, 콜롬비아, 페루에서 발견돼요.
You can see a monkey’s face in the center of the flower.
여러분은 꽃의 중앙에서 원숭이의 얼굴을 볼 수 있어요.
Come close. This flower has a refreshing scent!
가까이 오세요. 이 꽃은 상쾌한 향기가 나요!
It smells like ripe oranges.
이것은 익은 오렌지와 같은 냄새가 나요.
The large duck orchid is from Australia.
오리 난초는 호주 태생이에요.
The dark petals look like a duck’s head, neck, and wings.
어두운 꽃잎들은 오리의 머리, 목, 날개처럼 보여요.
Its head can quickly snap into its body to catch flies.
그것의 머리는 날아다니는 곤충들을 잡기 위해 몸 안쪽으로 재빠르게 움직일 수 있어요.
The flies become covered in pollen and spread it to other flowers.
날아다니는 곤충들은 꽃가루로 덮이고 그것을 다른 꽃들로 퍼뜨려요.
Don’t these plants look just like animals?
이 식물들은 동물들처럼 보이지 않나요?
An Evil Greek God
사악한 그리스 신
A typhoon is a violent tropical storm.
태풍은 격렬한 열대의 폭풍이에요.
It can cause great damage.
그것은 큰 피해를 가져올 수 있어요.
Its name comes from Typhon, the father of all monsters.
그것의 이름은 모든 괴물들의 아버지인 티폰으로부터 왔어요.
Typhon was a huge giant with wings and red gleaming eyes.
티폰은 날개와 붉은 빛나는 눈을 가진 거대한 거인이었어요.
His body looked like a man’s.
그의 몸은 인간의 몸처럼 보였어요.
But his arms and legs were made of snakes.
하지만 그의 팔과 다리는 뱀들로 이루어졌어요.
From his mouth came streams of fire.
그의 입에서는 불길이 뿜어져 나왔어요.
This Greek god liked to destroy cities and mountains.
이 그리스 신은 도시와 산을 파괴하기 좋아했어요.
Typhon planned to destroy Mount Olympus, the gods’ home.
티폰은 신들의 고향인 올림퍼스산을 파괴할 계획을 세웠어요.
So many of the gods were afraid of him.
그래서 신들 중 많은 이들이 그를 두려워했어요.
They turned into animals and fled to Egypt.
그들은 동물로 변하여 이집트로 도망쳤어요.
To protect the mountain, Zeus attacked Typhon with lightning bolts.
산을 보호하기 위해 제우스는 번개로 티폰을 공격했어요.
Their fight ended when Zeus trapped Typhon under Mount Etna.
그들의 싸움은 제우스가 에트나산 아래에 티폰을 가두었을 때 끝났어요.
When there are volcanic eruptions and earthquakes, people sometimes blame Typhon.
화산 폭발과 지진이 있을 때 사람들은 때때로 티폰을 비난해요.
They say he is trying to escape from the volcano.
그들은 그가 화산으로부터 탈출하려고 하는 것이라고 말해요.
Unique Prints
독특한 무늬
Fingerprints come in many shapes and sizes.
지문은 많은 모양과 크기로 존재해요.
But each one is different.
하지만 각각은 달라요.
Like humans, some animals also have unique prints.
사람들처럼 몇몇 동물들 또한 독특한 무늬를 가지고 있어요.
Koala fingerprints are similar to human ones.
코알라의 지문은 사람의 지문과 비슷해요.
Even under a microscope, they are hard to tell apart.
심지어 현미경 아래에서도 그것들은 구별하기 어려워요.
Fingerprints help koalas choose their food.
지문은 코알라가 먹이를 고르는 것을 도와요.
Koalas are very picky eaters.
코알라는 매우 까다롭게 먹어요.
They only eat a few kinds of leaves.
그들은 오직 몇 종류의 나뭇잎만 먹어요.
Eucalyptus leaves are their favorite.
유칼립투스 잎은 그들이 가장 좋아하는 것이에요.
With their fingerprints, they can feel the leaves and choose the ones they like.
그들의 지문으로 그들은 나뭇잎을 느낄 수 있고 그들의 마음에 드는 것을 선택할 수 있어요.
No two cats have the same nose.
어떤 두 고양이도 같은 코를 가지고 있지 않아요.
The bumps and ridges on their noses are all different.
그들의 코의 돌기와 융기는 모두 달라요.
Each cat’s nose has a unique pattern.
각 고양이의 코는 독특한 패턴을 가지고 있어요.
This pattern can be used to find your cat.
이 패턴은 여러분의 고양이를 찾는 데 사용될 수 있어요.
Now owners can scan their pets’ noses.
이제 주인들은 그들의 반려동물의 코를 스캔할 수 있어요.
The prints are stored in a computer.
그 무늬들은 컴퓨터에 저장되어 있어요.
If your cat gets lost, you can find it more easily.
만약 여러분의 고양이가 길을 잃는다면, 여러분은 그것을 더 쉽게 찾을 수 있어요.
Saving Our Seeds
우리의 씨앗 구하기
A seed vault is an amazing place.
종자 보관소는 놀라운 곳이에요.
Inside are thousands of different seeds.
안에는 수천 개의 다양한 씨앗들이 있어요.
But why do we need so many of them?
하지만 왜 우리는 그렇게 많은 씨앗들이 필요할까요?
The reason is that our crops are sensitive.
그 이유는 우리의 농작물들은 민감하기 때문이에요.
Pollution and harmful insects can kill them easily.
공해와 해로운 곤충들은 그것들을 쉽게 죽일 수 있어요.
If a crop species disappears, it is almost impossible to get it back.
만약 농작물 종이 사라진다면, 그것을 되찾는 것은 거의 불가능해요.
Thankfully, seed vaults store extra copies of our seeds.
고맙게도 종자 보관소는 우리의 씨앗들의 여분의 복사본들을 저장하고 있어요.
The most famous seed vault is the Svalbard Global Seed Vault.
가장 유명한 종자 보관소는 스발바르 국제 종자 보관소예요.
It is located on an island in the Arctic.
그것은 북극의 한 섬에 있어요.
It has around 90,000 types of seeds.
그것은 약 90,000 종류의 씨앗을 가지고 있어요.
The dry, icy weather helps to preserve them.
건조하고 차가운 날씨는 그것들을 보존하는 데 도움을 줘요.
In South Korea, the Baekdudaegan Seed Vault was built deep inside a mountain.
한국에는 백두대간 종자 보관소가 깊은 산 속에 세워졌어요.
It contains nearly 100,000 seeds.
그것은 거의 100,000개의 씨앗을 포함하고 있어요.
Many endangered plant seeds are stored there.
많은 멸종위기에 처한 식물의 씨앗들이 그곳에 저장되어 있어요.
Thanks to seed vaults, future generations will have enough food to eat.
종자 보관소들 덕분에 미래 세대들은 먹을 충분한 식량을 얻게 될 거예요.
학생
문장을 낭독, 쉐도잉, 녹음 하는 스피킹 (로그인) 〉
가장 빠르게 암기하도록 도와주는 암기학습 (로그인) 〉
제대로 외웠나 바로 확인하는 리콜학습 (로그인) 〉
철자까지 외우려면 스펠학습 (로그인) 〉
재미있게 복습하려면 스크램블 (로그인) 〉
주관식으로도 재미있는 복습, 크래시 게임 (로그인) 〉
선생님
수업 중 이 단어장을 보고 듣고 질문하는 슬라이드 (로그인) 〉
수업시간이 들썩 들썩 퀴즈배틀 (로그인) 〉
클릭만으로 종이낭비 없이 시험지 인쇄 (로그인) 〉
필요한 세트를 직접 만드는 단어장 만들기 (로그인) 〉
선생님들이 만드신 30만개 단어장 검색하기 〉
고객센터
궁금한 것, 안되는 것
말씀만 하세요:)
답변이 도착했습니다.